2017年7月2日星期日

普羅旺斯名物 - 邁克 | 2017-07-02 | | 蘋果日報

普羅旺斯名物 - 邁克 | 2017-07-02 | | 蘋果日報

普羅旺斯名物 - 邁克

習總伉儷訪港,節目包括閱兵,無冕皇帝皇后們接獲通知,基於保安和其他理由,採訪時許多物品禁止攜帶進營。生活在歐洲恐襲驚魂下的老百姓,對類似的措施耳熟能詳,出入劇院、火車站和百貨公司等等人頭湧湧的公共場所,漂亮的瑞士小刀和型到爆的仿手榴彈碎銀錢包自動自發留在蝸居,野餐用的燒烤叉及賴以在巴士保持美妙平衡的鐵拐杖,也暫時乖乖束之高閣,免得眾目睽睽下自討沒趣,無端端遭神經過敏的守衛人員當賊辦,拉我上差館脫個精光作無孔不入的地毯式搜身。可是看看那張長過水蛇膥的違禁品名單,下巴幾乎掉到地上,「使唔使咁」脫口而出,逐一記錄在案,今天的專欄直頭就可以偷懶不必寫了,像某些抄完菜單跟手不厭其煩標明價格的資深食評家一樣,哪兒有米芝蓮哪兒擱着去,順便還眉飛色舞牙擦擦,宣揚自己盡得《紅樓夢》的白描真傳。
恕我蠢鈍,有關當局怎麼會以為報界從業員返工,包包裏有防蚊膏和防蚊油這種東西,難道國家領導有叮人一口的習慣,預咗見過蚊怕黑的記者會做好準備以防萬一?嗱嗱嗱,咁就等天生惹蚊的我過你幾招:數年前旅遊法國南部,在市集見農夫農婦擺賣當地特產,極力推介薰衣草油,說除了喚起陣陣浪漫的紫風,還有避蚊和治蟲咬功效,半信半疑買了一樽,果然似乎有點作用,被吊銷使用正宗防蚊藥的記者不妨試試,雖然香水和驅風油也在禁止之列,這款普羅旺斯名物介於兩者之間,有品味的護衛見到招牌上深奧的法文,解又唔識解讀又唔識讀,口啞啞之際,或者可以破例通融。



I

没有评论:

发表评论