2017年7月21日星期五

還是「中國人」? - 李純恩 | 2017-07-22 | | 蘋果日報

還是「中國人」? - 李純恩 | 2017-07-22 | | 蘋果日報

還是「中國人」? - 李純恩

一個移民澳洲的澳籍華人在網上申討中國政府,言詞很是激憤,說了一連串「痛恨」,其中有一條是「我痛恨自己是一個中國人」。看了不禁發笑。
明明住在人家的地方,用宗主國的護照,拿人家的社會福利,卻口口聲聲還叫自己是「中國人」,這是最搞笑的地方。曾經有個會中文的加拿大人跟我說,在加拿大許多華人見了他還叫他外國人,他馬上糾正對方:你現在身在加拿大,要說外國人,你才是外國人!
許多中國人不管自己移民去了哪一國,依然堅持說自己是「中國人」,渾忘了移民之時宣的誓,移民之後又用護照又享受福利,這些福利是其宗主國給本國人民用的,中國人移了民,做了「美國人」「加拿大人」,「澳洲人」,跟人家待遇一樣了,卻偏偏還覺得自己是中國人,依然「胸懷祖國」,在電視鏡頭前會向着祖國的方向流淚,這其實不就是「吃裏扒外」嗎?
「吃裏扒外」廣東話叫「食碗面反碗底」,中國人應該很不齒的一種行為,但一個其實已做了外國人的華人只要一開口說自己是「中國人」,立即會得到廣大還在中國生活的同胞的讚揚,讚他們「不忘本」或者「有骨氣」,完全不顧被他們又吃又住又拿的宗主國的感受。由此可見,中國人雖說嘴巴上不齒吃裏扒外的行為,但在骨子裏則是不介意的,只要不吃扒到自己頭上就沒事,就不算漢奸,就是愛國主義者,就如上述的那個「痛恨自己是中國人」的澳洲人。



Z88

没有评论:

发表评论